東方出版社

東方出版社成立後,沿用新高堂書店美麗的紅磚三層樓建物作為門市與辦公室,直到1980年拆除,另建八層樓高的「東方大樓」。|影像來源:東方出版社

東方出版社成立後,沿用新高堂書店美麗的紅磚三層樓建物作為門市與辦公室,直到1980年拆除,另建八層樓高的「東方大樓」。|影像來源:東方出版社

國語教育的先行者
重慶南路一段一二一號
目前遷至承德路二段八十一號十二樓之二

東方出版社1945年十二月十日成立。由臺北市長游彌堅邀集文化界人士范壽康等人集資籌辦,公推日治時期擔任臺灣新民報、興南新聞主筆的林呈祿擔任社長,租下新高堂書店原址作為社址。積極推動國語文,致力於兒童讀物出版,並創下多項第一。譬如,東方出版社是臺灣本土成立第一家出版社、出版臺灣第一本國語辭典、首創將兒童讀物加註注音、創刊臺灣第一本集漫畫、插圖、小故事於一書的《東方少年》月刊。

此外,東方出版社的郵政劃撥帳號,與新高堂書店一樣,是僅次於郵局本身而為全臺第二號,相當具有歷史意義。現在的劃撥帳號則是0000002之6號。

東方出版社允許來客在店內翻閱讀物,成為許多人課後閒時尋找書中天堂的地方。|影像來源:東方出版社

東方出版社允許來客在店內翻閱讀物,成為許多人課後閒時尋找書中天堂的地方。|影像來源:東方出版社

共同的童年記憶:《亞森羅蘋全集》
1965-1974年東方出版社出版

《亞森羅蘋》(Arsène Lupin)是法國作家莫里斯.盧布朗(Maurice Leblanc, 1864-1941)筆下所創造的俠盜,由東方出版社出版的三十集廿五開平裝黃皮版本(當時定價六十五元),可能是臺灣最受歡迎、最廣為人知的譯本。
但黃皮版本並非直接譯自法文原作,而是譯自日本冒險小說作家南洋一郎所改寫的《亞森羅蘋》童書版、由POPLAR社(ポプラ社)從1958年開始發行的15集版本(1971年才將書系修訂且增為30集),連封面插圖都與日本版一致。

南洋一郎對《亞森羅蘋》所做的加工包括:刪掉部份短篇、改寫小朋友不適宜的部分泡妞內容、收錄英國作家 Edgar Jepson 將盧布朗於1908年所寫的四幕羅蘋劇本改編成小說的《消失的王冠》、收錄法國作家雙人組 Boileau-Narcejac 所寫的五本羅蘋仿作(東方版編號26-30)、以及一篇一般推測為南洋一郎自己的仿作《金字塔的祕密》。2012年5月,在原作者莫里斯.盧布朗過世超過七十年後,亞森羅蘋故事竟有奇蹟式的轉折,他的遺作被人發現,亞森羅蘋最終章《羅蘋最後之戀》出版!